Pesquise entre vários professores de Inglês...
Burhan (Бурхан)
Does anyone know the Russian equivalent to "No shit", like if something's obvious.
18 de fev de 2016 04:55
Respostas · 9
2
Говно вопрос
But it' a rude slang
18 de fevereiro de 2016
1
Правда?
Не гонишь?
Ни за чтобы не подумал.
Спасибо, кэп! (кэп - капитан-очевидность)
18 de fevereiro de 2016
1
Ни хрена! (Ничего. Фиг тебе. Не так. )
Хрен-растение.
Анекдот: -Джон! Объясни, что значит русское выражение " в реке воды по колено, а рыбы до хуя!"?
18 de fevereiro de 2016
Если кто-то сказал, что идет дождь снаружи, и это очевидно. -- I'd reply "Да ладно! Чё, правда что ли? Не врёшь?" - with all sentences at once or with one of them, with a sarcastic tone. these are neutral, not rude. if you can be a _bit_ more rude (with a friend, for example) - "Да ты гонишь!" or "Не гони!" (it's also slang meaning "ты врешь" and "не ври"). for me, in this case, "no shit!" would have exactly these equivalents ).
18 de fevereiro de 2016
хорошо, спасибо. Наконец, кто-то понимает, что я спрашиваю.
18 de fevereiro de 2016
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Burhan (Бурхан)
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Hindi, Punjabi, Russo, Espanhol, Urdu
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
