Pesquise entre vários professores de Inglês...
hello
What is the difference between 'humid' and 'muggy'?
20 de mar de 2016 15:10
Respostas · 4
Muggy is technically a slang term that is often used to refer to weather that is hot and humid. Muggy is humid but humid isn't necessarily muggy. If you think of the example of cool fog, i.e., fog containing a high amount of water or water vapor; it is noticeably moist, humid air, but not hot. In day-to-day English "muggy" is a common word for hot and humid.
20 de março de 2016
I am not a native speaker, but I guess humid means warm and dam in a pleasant way, while muggy means in a unpleasant way .
20 de março de 2016
It's basically the same thing. Muggy = Humid
Though when its humid it can also be cold and wet, which equals to foggy.
20 de março de 2016
To me, the meaning is same. The only difference may be that "humid" sounds lightly more formal.
20 de março de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
hello
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos