Encontre Inglês Professores
梁山伯
I am of mind opened.Is an open mind or personality?
25 de mar de 2016 01:14
Respostas · 3
1
I unfortunately didn't understand what you asked but if it's a translation the correct version would be “I'm open minded.Is being open minded a personality trait?”
25 de março de 2016
"I am of mind opened." - no, this is neither natural nor correct. We use the following phrases:
to have an open mind
to be open-minded
This means you are willing to accept new ideas. It describes your personality.
25 de março de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
梁山伯
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Holandês, Inglês, Francês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos