Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dominik
Divertinaje?
En bob esbonja dijeron algo acerca un "divertinaje"? Qué se entiende bajo eso? Una mezcla entre diversión y viaje? :P
Cuándo lo uso? :D
gracias :)
8 de abr de 2016 16:22
Respostas · 2
1
Hi Dominik. I think maybe wanted to say this: "Libertinaje". This refers one person who abuse what we call "Freedom". This means it's a person who give a fuck about what others think of him and doesn't respect law. This person lives his life how better seems. I hope this helps. Regards :D!
8 de abril de 2016
DIVERTINAJE no existe como palabra en el español. Seguramente es un juego de palabras entre DIVERSIÓN y LIBERTINAJE. Pero no se usa, y no existe.
8 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dominik
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
