Pesquise entre vários professores de Inglês...
chenjiemin
1、春のほうが 好きです。 2、 春が 好きです。
please help. what are the differences between this two sentences.
1、春のほうが 好きです。
2、春が 好きです。
13 de abr de 2016 14:55
Respostas · 2
春が 好きです。(単なる好き嫌いを述べます。)I like spring.
春のほうが 好きです。(比較あり。)Compare to others ,I like spring better.
21 de abril de 2016
~のほうが (の方が) means better than~, more than ~ . So it is comparison.
We often use "秋より"春のほうが好きです。(I prefer spring to autumn. Or I like spring better than autumn.)
春が好きです。means I like spring.
Could you understand?
13 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
chenjiemin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês, Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
