Pesquise entre vários professores de Inglês...
Joo Hyung
are they the same? I possess the land and I possess of the land. are they the same meaning? or is there any difference nuance?
14 de abr de 2016 09:45
Respostas · 2
2
''I possess of the land'' is not grammatically correct, ''I possess the land'' is correct.
14 de abril de 2016
The one without "of" is grammatically correct, but "possess" is a strange word here and would only be used in limited situations. Generally, you "own" land.
14 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!