Pesquise entre vários professores de Inglês...
Michael Business Law
Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome]
Ho visto recentemente questa frase. “Mi sembra un po’strana come coincidenza”.
Vorrei sapere se questo tipo di frase sara’ utilizzata. Posso dire:
“Mi sembra molto interessante come uomo.”
(He seems a very interesting man to me)
Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome]
[Subject] + a/an/zero + [adverb] + [adjective] + [noun] + to me]
Ho capito bene l’usaggio e’ la forma? Molte grazie per l’aiuto.
17 de abr de 2016 11:27
Respostas · 5
1
Si, sicuramente è molto usata in italiano questa costruzione. Altri esempi: mi sembra molto scattante come moto, mi sembra molto divertente come libro.
In tal caso "come" ha la funzione di avverbio, che serve a precisare la qualità dell'oggetto di cui si parla, ovvero significa"in qualità di.., in quanto...".
Credo che in inglese possa tradursi con "as" oppure "such", però, non conoscendo la lingua inglese alla perfezione non ne sono certo.
17 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Michael Business Law
Habilidades linguísticas
Holandês, Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Russo, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
