Pesquise entre vários professores de Inglês...
Claudia
difficulties with the meaning
سلام عليكم
I have some difficulties understanding te meaning of this sentence..Could anybody translate it for me?
The text is talking about the uncle of the protagonist,who has lost one hand and...
صار مثل حصان السباق الذي شاخ و لم تعد له أية أهمية،مجرد قدمين ضعيفتين و عينين داهمهما الغواش و يد واحدة تساعده على قضاء نصف حاجاته.
I understand the first part, where it says the his uncle has become like an old racing horse with no value, but then, I get lost...
شكرا
19 de abr de 2016 07:47
Respostas · 4
3
Salam Caludia,
صار مثل حصان السباق الذي شاخ و لم تعد له أية أهمية،مجرد قدمين ضعيفتين و عينين داهمهما الغواش و يد واحدة تساعده على قضاء نصف حاجاته:
He became like an old racehorse that no longer had a value; having just weak feet and eyes that he hardly sees with and one hand helping him manage half of his needs.
I hope this helps :)
19 de abril de 2016
It Describe the situation of an old racing horse
27 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Claudia
Habilidades linguísticas
Árabe, Italiano
Idioma de aprendizado
Árabe
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
7 votados positivos · 6 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
