Pesquise entre vários professores de Inglês...
Marcell Santos
Close (of) ? Near (of) ? How to use it properly? Which preposition should I use?
Hello.
If I wanted to say: This place is here near of my job. Is that right ?
Or, Should I use "close" instead "near"?
Whats is the correct preposition to use in that case? Of ???? To ?????
Thanks in advance!
20 de abr de 2016 17:37
Respostas · 4
2
The options are :
a) near
b) near to
c) close to
They are all equally good though, in my opinion, "near" is the most informal.
As far as I am aware, there is no difference in usage between the USA and the UK on this point, though of course individuals will have preferences.
20 de abril de 2016
2
"This place is close to my job," would be fine.
In America, I'd use, "this place is close to where I work." It sounds a little bit more natural, but either sentence gets the point across.
20 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Marcell Santos
Habilidades linguísticas
Inglês, Português
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
