Pesquise entre vários professores de Inglês...
wdtndm
cigarette & cigaret
Some people say cigaret is American English, and cigarette is British English.
Some others say it is contrary.
So, witch one is correct.
29 de abr de 2016 09:48
Respostas · 2
It's true that "cigaret" is only used in US English. But even there, "cigarette" seems more common to me, and the other spelling strikes me as old-fashioned. So I would stick to the word "cigarette" wherever you are -- nasty things though they are -- and you'll be correct.
29 de abril de 2016
Edit: They're pronounced the same way so it doesn't matter which one you'll use if you're talking to some one but if you will write it and you want to be specific then Cigarettes is British while Cigaret is American.
(Fag is slang for British cigarette)
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/cigarette
29 de abril de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
wdtndm
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
