Pesquise entre vários professores de Inglês...
Mami
the structure: were a railroad strike to take place
I would like you to teach me the grammar about this sentence:
..., believing that the U.S. economic recovery would be threatened were a railroad strike to take place.
I couldn't find "subject" for "were," and then I guessed the meaning from the context.
I though it like this:
..., believing that the U.S. economic recovery would be threatened if a railroad strike were to take place.
Is this used the subjunctive mood and inversion?
Thank you.
3 de mai de 2016 14:26
Respostas · 3
2
'Yes' to both of those questions.
The construction '...believing that the U.S. economic recovery would be threatened were a railroad strike to take place' is indeed an alternative way of saying '..., believing that the U.S. economic recovery would be threatened if a railroad strike were to take place.'
And, yes, it is the subjunctive mood and inversion - the subject is 'a railroad strike' and it follows the subjunctive/conditional form of the verb.
Well done for analysing and interpreting this correctly.
3 de maio de 2016
Learning English
3 de maio de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Mami
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
