Pesquise entre vários professores de Inglês...
Erik
번역을 도와 주세요~~
등갈비가 잠길정도의 물에 등갈비를 제외한 육수 재료를 넣고 끓인후 등갈비를 넣어 삶는다.
4 de mai de 2016 12:32
Respostas · 3
"등갈비가 잠길정도의 물에 등갈비를 제외한 육수 재료를 넣고 끓인후 등갈비를 넣어 삶는다."
(잠길정도의 -> 잠길 정도의; 끓인후 -> 끓인 후)
Here's one way to translation it.
Get water just enough to submerge the sirloin ribs, pre-simmer meat stock ingredients in it without the ribs, then boil it with the ribs.
4 de maio de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Erik
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Coreano, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos