Pesquise entre vários professores de Inglês...
Dominik
"hemerálope" y "ciego a la luz"
Existe una palabra "hemerálope" que significa que alguien está ciego en la noche, en la oscuridad, pero se escucha muy tecnico, mi pregunta: ¿lo usan en la vida cotidiana o es más bien una palabreja?
algo más: ¿existe una palabra para ser ciego a la luz? Como cuando alguien mira directo al sol y sube la mirada y pierde la vista por unos secunditos por causa de la luz.
Muchisimas gracias :)
13 de mai de 2016 18:43
Respostas · 2
2
No, no se usa, es una palabra antigua, lo mas habitual es "ciego" o "invidente".
Una persona que pierde la visión momentaneamente por un destello o exceso de luz se dice "cegado" pero es un sustantivo, la persona se ha cegado o esta cegada
Saludos.
13 de maio de 2016
las personas que no pueden ver en la noche .. tienen ceguera nocturna
13 de maio de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Dominik
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
