Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kevin
How to express the feeling of "我很热" in English?
Chinese always say "I'm so hot" to express their feeling . But almost all the westerners think of "sexy“when they hear about this.
20 de mai de 2016 10:03
Respostas · 12
It is not true that 'almost all westerners' think this. 'Hot' is the opposite of cold.
Among English speakers, the only people who would pretend to misunderstand 'I'm so hot' are those who
.... have an immature sense of humour
... are overly influenced by American teen media
You could avoid the issue by using the impersonal construction with 'It is', if you wish, by saying 'It's so hot here/today/now', but it isn't necessary.
20 de maio de 2016
I think it is not 100% true
But may
I have a fever
Will be better?
20 de maio de 2016
You can't avoid the people that pretend to not understand the meaning of this, but everyone does understand it. This is how you correctly express that you're not cold, you're hot, and the majority (almost all) of Westerners use this expression.
20 de maio de 2016
it's hot
20 de maio de 2016
Well, that's a good one. lily
20 de maio de 2016
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kevin
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo
Idioma de aprendizado
Inglês, Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
