Pesquise entre vários professores de Inglês...
emar
Upset or spoil
My sentence is
Sorry for upsetting you r planning.
( someone planned , arranged where every person should go and you cannot go where you were told so you ask for changes in the planning
Does it make sense?
23 de mai de 2016 13:17
Respostas · 2
It is more common to say "ruining your pans" or "spoiling your plans". "upset" is not the best choice here, since it normally refers to disrupting something that is happening. A plan refers to something not happening at the moment.
23 de maio de 2016
Yes, this sounds fine to me. I think it would be more common to say "upsetting your plans", but your statement is perfectly grammatical and understandable.
23 de maio de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
emar
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
