Pesquise entre vários professores de Inglês...
Craig Hall
Comandante
Oigo esta palabra mucho en películas norteñas mexicanas. La traducción literal en inglés es “commander.” ¿Pero es posible que se utilice para aguacil (sheriff)? Gracias.
24 de mai de 2016 02:38
Respostas · 3
1
And, keep in mind, in a Sheriff's department, there is only one Sheriff (el comandante). The others officers are "deputies".
25 de maio de 2016
Comandante is a military or policial rank means commander or its equivalent luteniant colonel. There are also firefighters and sheriffs with that rank. Comandante doesn´t mean sheriff but it could be his rank.
24 de maio de 2016
*alguacil En México la palabra "comandante" puede referirse a un comandante de policía, lo cual es sinónimo de jefe de policía, y equivale a un chief of police.
24 de maio de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Craig Hall
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
