Pesquise entre vários professores de Inglês...
Alina
Are these two words different? Buonanotte and Buonasera what's the differences between them? Do they mean "good evening"?
2 de jun de 2016 02:01
Respostas · 6
1
You can use buonasera to greet from 2 p.m. The literary translation is good evening, but it includes in it the sense of "afternoon" . (altough "buon pomeriggio" exists) Buonanotte is meant to wish a good night, when you are supposed to being about to sleep. *" buona serata" is often used, too. Especially for someone that is supposed to have different night. For example, if your sister is going out to the cinema/pub/restaurant/date, you tell her "buona serata"
3 de junho de 2016
"Buonasetta" doesn't exist ......
2 de junho de 2016
We use buonasera after 12 pm and buonanotte only to wish somebody goodnight, anytime from 9 pm on
2 de junho de 2016
I presume that Buonasera most used when you meet someone after 16:00 and Buonanotte serves to wish somebody Goodnight around midnight:)
2 de junho de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!