Pesquise entre vários professores de Inglês...
Photons
What does 你真木 mean?
4 de jun de 2016 00:32
Respostas · 8
1
Mean your character is very dull
4 de junho de 2016
I think NERD is a proper word to decribe it.
To be honest,we rarely use this phrase. Sometimes we use it (often say 你个木头脑袋,你个榆木疙瘩 rather than 你真木) to describe someone who reads a lot of books and has knowledge, but is being awkward in daily life like chatting with girls or just doesn’t know how to communicate properly with others. So I think NERD is a good explanation.
If we want to say someone is dull,we often use 你真无聊。
10 de junho de 2016
you are numb. It means you cannot get someone's point immediately.
8 de junho de 2016
If someone says this to you and he or she is not happy,that means you are not smart and you can't get their point in the conversation or can't master the skill in doing something.
And if someone says this to you in a very friendly way,especially when it comes to relationship,that means you are have to know more about the girl's thinking and be more active. Under this situation,"你真木" is usually told to a man.
4 de junho de 2016
If it was said by a girl, she may be flirting you, indicating that you bad boy can't understanding my true feeling.
4 de junho de 2016
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Photons
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
20 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos