Encontre Inglês Professores
SOFFY
which of these idioms are correct: what's yours is mine? or what's mine is yours?
or are both correct?
11 de jul de 2016 20:45
Respostas · 5
2
They're statements, rather than idioms, and, apart from the lack of capital 'W's, they're both correct grammatically.
The second one is something which you're more likely to say, though.
'What's mine is yours' means that I'm happy for you to consider my belongings as your own. It's a generous offer.
'What's yours is mine' is less friendly - if you say this, you're laying claim to my property. Nobody would be very happy if another person said this to them.
11 de julho de 2016
2
"what's mine is yours" is correct. "What's yours is mine" means the person is probably about to steal all your stuff, or something.
11 de julho de 2016
1
The above are correct, but very often we use them together. "What's mine is yours and what's yours is mine." It's something that like a couple would say about their stuff/money in a marriage. It just means that they share everything. But as I said, the above is correct about "What's mine is yours" is the one you would want to say to tell someone they are welcome to treat your home like it's their own.
11 de julho de 2016
1
The correct idiom is:
Mi casa es su casa. (Spanish) (My home is your home.)
11 de julho de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
SOFFY
Habilidades linguísticas
Inglês, Italiano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Italiano
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
45 votados positivos · 12 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos