Pesquise entre vários professores de Inglês...
Koube
Meaning of "na tte mu ne/나 때 무네"?
안녕하세요.
I have only heard this so I do not know how it is written in 한글.
Is the meaning similar to "thanks to you, (this problem has emerged...)" or "it is your fault"?
감사합니다
26 de jul de 2016 10:23
Respostas · 4
1
When there is a proplem sometimes we say "고맙다" (thaks) to be sarcastic or we say "너 때문이야" (it's your falt) to blame someone else for the problem. It is similar to English. It's a kind a sarcastic way to blame someone.
26 de julho de 2016
1
나 때문에=because of me
It needs more context to know what it really means...
강->감사합니다.
26 de julho de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Koube
Habilidades linguísticas
Birmanês, Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Finlandês, Alemão, Japonês, Coreano, Nepali, Sueco, Tailandês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Coreano, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
