Encontre Inglês Professores
Bunch
We'll leave you here to rest a spell. Does it sounds natural?
"We'll leave you here to rest a spell while we figure out how best to deal with you."
The usage of spell here is fine? This is actually from a movie script.
I want to know if that is natural to say, especially in UK or Australia.
27 de jul de 2016 21:55
Respostas · 3
5
This sentence wouldn't be a natural choice of words for a UK English speaker.
The use of 'spell' to mean 'a few moments', and 'figure out how' are typical of informal American usage. In GB English, we'd be more likely to say 'rest a bit' and 'work out how'. We'd understand from the context that 'for a spell' meant 'for a short while', but we wouldn't use normally use the word in this way.
In the UK, we do use 'spell' to mean a period of time, but only in specific collocations, and usually preceded by an adjective. For example, you could say 'He had a short spell working as a swimming coach'. Also, 'a cold spell' is a period of a few days or weeks of cold weather, and 'dizzy spells' are periodic bouts of feeling faint and nauseous.
27 de julho de 2016
4
"To rest a spell" is natural.
It is VERY informal and is mostly used by older people and country (rural) people.
I would suggest using "rest a while" and "rest a bit" as more common and "natural".
27 de julho de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bunch
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

The Power of Storytelling in Business Communication
44 votados positivos · 9 Comentários

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 votados positivos · 6 Comentários

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 votados positivos · 23 Comentários
Mais artigos