Pesquise entre vários professores de Inglês...
Andrew
Vilken mening bör jag använda?
Jag är ledsen att höra om din pappas död.
Jag är ledsen att höra om döden av din pappa.
Är båda dessa meningar korrekt? Vilket är mer naturligt?
28 de jul de 2016 15:00
Respostas · 4
1
Den första meningen är bäst. Den andra låter engelsk, man skulle inte säga så på svenska.
Men det mest naturliga är att använda dåtid:
"Jag blev ledsen när jag hörde om din pappas död."
30 de julho de 2016
Det är bättre att säga den andra meningen än ingenting alls. Det är tanken som räknas! Annars håller jag med övriga, mening 1 = svenska, mening 2 = maskinöversatt från engelska.
9 de agosto de 2016
Den första meningen är bäst. Den andra låter engelsk, man skulle inte säga så på svenska.
Men det mest naturliga är att använda dåtid:
"Jag blev ledsen när jag hörde om din pappas död."
30 de julho de 2016
Båda är mer eller mindre korrekt men den första är mer naturlig! Tror att 98% skulle använda den över den andra, då den låter lite stel.
28 de julho de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Andrew
Habilidades linguísticas
Inglês, Sueco
Idioma de aprendizado
Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
