Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
When do you say "crikey!"? I think it is quite an expression, is it not?
1 de ago de 2016 15:25
Respostas · 4
1
Just to add to what Saqib has said -
'Crikey!' is an exclamation which shows the speaker's surprise.
"How much was that cup of coffee?"
"Seven euros"
"Crikey! I'm not going in that cafe again!'
It's what's known as a 'minced oath' - an exclamation based on a word would have been seen as a profanity in the past. Rather than say 'Christ! , which might offend some people, we say 'Crikey!' or sometimes 'Crumbs!' to represent the stronger word.
Here are some more minced oaths - heck, darn, gosh. What words do you think they replace?
1 de agosto de 2016
1
It's used to show that you are surprised at something.- it's a very British expression. Some examples
"Crikey, it's hot today!" or "It's so hot today.. Crikey!!". "Crikey, these sandwhiches are good!"
1 de agosto de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
