Pesquise entre vários professores de Inglês...
Miriam
Quelle est la difference entre "j'espère" et "je souhaite"? I am having trouble knowing when would be the correct time to use these phrases. Can they be used interchangeably? Or are there certain situations which would make more sense to use one or the other?
8 de ago de 2016 22:52
Respostas · 2
2
"J'espère" is used like "I hope" "Je souhaite" is used like "I wish" I hope it will help you / J'espère que ça t'aida And I wish you the best / Et je te souhaite le meilleur :)
8 de agosto de 2016
1
Hi, here's how it goes: J'espère = I hope Je souhaite = I wish hope I helped u :)
8 de agosto de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!