Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lemi
Con safos - what does it mean in this context? All I know is that its meaning is something like "with respect". I somewhat understand now that in the graffiti art it's like a comment that you "cannot judge it" or "it's complete". If you say "con o sin safos", it's like "the art here stands, judge it or not"... But what I don't understand is this, which comes from a dialogue: "It's hard cash or your pink slip in the pot. Con Safos, eh. Then you pull up and race." Why "con safos" here? It it like "choose carefully" or "it's decided"?
19 de ago de 2016 10:19
Respostas · 2
I think, in the dialogue the speaker is saying "with respect"
19 de agosto de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!