Pesquise entre vários professores de Inglês...
Melike
화보찍었네
What does 화보찍었네 mean?
29 de ago de 2016 13:16
Respostas · 2
"화보찍었네" == 화보(를) 찍었네 => It looks like you had a promotional photoshoot.
The phrase has the subject omitted, but "you" is most likely, like "(It appears that) you ...", or "You seem to have ...".
-네 is an ending expressing a slight surprise (like a discovery) and expecting a confirmation from the other.
So it's not likely to use it about what one did oneself.
화보 means promotional photos of an entertainer, shot for posters, magazine inserts and other types of releases.
29 de agosto de 2016
i have shot a poster!
29 de agosto de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Melike
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Coreano, Turco
Idioma de aprendizado
Alemão, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
