Pesquise entre vários professores de Inglês...
歐立言
你看到一個大公園的時候你就到了。
What is this "就" for here?
9 de set de 2016 20:01
Respostas · 4
5
something like "then"
9 de setembro de 2016
2
If you see a big park, then you are arrived the place where you want to go.
你看到一個大公園的時候你就到了。= 如果你看到一個大公園你就到了。
10 de setembro de 2016
In my opinion 就 here has the meaning of "then" and "will". The sentence has the meaning of assumption assuming that you will be there when you see a huge park.
I am not a teacher but a native. Hope it helps.
10 de setembro de 2016
When you see a big park, you are there.
就 在這裡比較接近 已經 already
10 de setembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
歐立言
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Islandês, Japonês, Coreano, Polonês
Idioma de aprendizado
Islandês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 votados positivos · 6 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
