Pesquise entre vários professores de Inglês...
Youngcho
je pense a ma famille →j'y pense?
je pense a ma famille → j' y pense????
ou je pense a elle ???
Laquelle est correcte??
13 de set de 2016 03:12
Respostas · 2
Pour illustrer ce qu'a dit Céline.
Je pense à ma famille : je pense à elle
Je pense à téléphoner à ma famille : j'y pense
Une petite situation pour montrer les nuances :
- As-tu réfléchi à l'arrangement des tables pour le mariage ?
- Oui, je suis en train de le faire.
- Tu as pensé à l'oncle Jean ?
• Oui j'ai pensé à lui = je lui ai déjà trouvé un placement
• Oui j'y pense = je refléchis encore où le mettre
Du fait que "y" représente quelque chose, il s'agit ici du placement. Alors que en disant "à lui", il s'agit de la personne.
14 de setembro de 2016
Bonjour Lili
on utilise "y" pour quelque chose
et "elle" "lui" pour quelqu'un
dans ce cas c'est : "je pense à elle"
13 de setembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Youngcho
Habilidades linguísticas
Francês, Coreano
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
