Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kaori
How do you say in English?
ご好評につき、○○再入荷致しました。
を英語でなんと言いますか?
21 de set de 2016 15:35
Respostas · 1
1
ご好評につき = due to high popularity, due to its popular reception, due to popular demand, etc.
再入荷致しました = we have restocked the item
If you mention the item in the sentence:
"Due to popular demand, we have restocked [the item]!"
Ex.
"Due to popular demand, we have restocked our Vintage 1986-Style Bomber Jackets (Black Only)!"
"Due to popular demand, we have restocked the Cat-Pattern Wallet!"
If you don't mention the item and just want to use the sentence as a header or article title:
"Back by popular demand!"
21 de setembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kaori
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
