Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zico The Best
What means "clack-a-lacking" in that context?
- Baby, you wanna break this down?
We should be clack-a-lacking too.
- Okay
- Thank you!
P.S. She was asking her boyfriend to set up a tent.
27 de set de 2016 11:27
Respostas · 7
1
I have never come across this expression before. I think we need more context before trying to work out the writers meaning. It is not in common usage in British English.
Best wishes
Bob
27 de setembro de 2016
1
Wow - I am a native English speaker and I have never heard this expression. It could be American, Australian, etc or possibly an expression by people younger than me!
27 de setembro de 2016
I have read that definition before, it does not seem to fit the context before. Thanks, Valmir!
23 de outubro de 2016
Try Urban Dictionary
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=crackalacking
22 de outubro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Zico The Best
Habilidades linguísticas
Inglês, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
