Encontre Inglês Professores
Craig Hall
¿Roto o quebrado?
¿Cuál es la diferencia entre las dos palabras? Se puede decir "se quebró la muñeca?"
(Sé que fractuada es la palabra pero podría ser quebrarse correcto también?
29 de set de 2016 01:27
Respostas · 4
2
Sí, se quebró la muñeca es correcto también.
El asunto con roto, de romperse, es que se usa más para cosas que para partes del cuerpo. Ejemplo: Se rompió el plato.
29 de setembro de 2016
1
Ambas se pueden usar, todo depende del pais donde te encuentres, no en todos lados se habla el mismo español.
30 de setembro de 2016
1
En España, en cambio, usaríamos romper o fracturar, rara vez quebrar, si nos referimos a un hueso.
Quebrar se utiliza para algo que puede romperse sin llegar a separarse en trozos. Por ejemplo, se quiebra un palo de madera. También, cuando un negocio o un banco no puede pagar sus deudas, decimos que ha quebrado.
Algo está roto cuando se ha separado en diversas partes. También, como sustantivo, lo usamos para la ropa: "se hizo un roto en el vestido", para expresar que la tela se rasgó.
Pero repito, estos usos corresponden a España.
29 de setembro de 2016
En Venenzuela, es mas de uso coloquial; las expresiones, se partió o se quebró...
lo formal, sería se fracturó
Saludos
2 de outubro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Craig Hall
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

5 Polite Ways to Say “No” at Work
8 votados positivos · 0 Comentários

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 votados positivos · 5 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 votados positivos · 4 Comentários
Mais artigos