Pesquise entre vários professores de Inglês...
Maya
Hold on a minutes, please. / Hold the line, please. are the same difference on the phone?
24 de out de 2016 13:53
Respostas · 6
3
You could hear both of these on the phone.
"Hold the line, please"
"Hold on a minute, please"
The first one is maybe more formal, but there is not much difference. They are just different ways of asking the person on the other end of the phone to wait a moment.
24 de outubro de 2016
1
Yes, they both have the same meaning. "Hold the line, please" is more formal and could be used for business type phone calls. "Hold on a minute, please" is used in a more casual context.
24 de outubro de 2016
Thank you very much.
25 de outubro de 2016
Yes, it's the same in meaning.
24 de outubro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Maya
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
