Pesquise entre vários professores de Inglês...
saxriyar.1989
what does meaning of this idiom? (step away from our screens)
While most of us don’t need science to tell us that nature is healing, perhaps it can nudge us to step away from our screens and spend more time outdoors.
9 de nov de 2016 15:51
Respostas · 3
1
It is not an idiom! It is a simple instruction to move away from our TV's, computer monitors and other similar items.
Best wishes
Bob
9 de novembro de 2016
To me, it means to get away from your computer (something you do inside) and do more activities outside.
9 de novembro de 2016
"to step away from" comes from a film and normally refers to the instruction from a man with the gun (or your boss) to "step away from your guns" or work. So you are "stepping out of your comfort zone".
"Nudge" is also way of guiding people rather than giving instructions. So this sentence mixes something that is "guiding" replacing something that is "instructional" and links up to the spirit of the age.
9 de novembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
saxriyar.1989
Habilidades linguísticas
Azeri, Inglês, Russo, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votados positivos · 0 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
