Pesquise entre vários professores de Inglês...
john sinclair
what's the difference between "walk on the bridge" and "walk over the bridge"
27 de nov de 2008 12:33
Respostas · 2
2
I'm not sure whether this will be accurate or not. To my opinion, 'walk on the bridge' means walking on it itself while 'walk over the bridge' is like walking across the bridge, from this end of the bridge to the other end of the bridge..
Whenever people ask u direction, you may say, walk over the bridge and u will reach the place.
I hope it helps.
27 de novembro de 2008
1
"Walk on the bridge" emphasis more on the action of being on the bridge.
"Walk over the bridge" emphasis more on the location on the other side of the bridge.
27 de novembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
john sinclair
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
