Bill Kelly
Dos frases - cuál es mejor? Son ambas frases OK? ¿Cuál es mejor? 1. El soldado, a quien amputó el cirujano la pierna, está aquí. 2. Está aquí el soldado a quien amputó el cirujano la pierna. ¡Gracias por la ayuda!
30 de nov de 2016 14:59
Respostas · 6
Hola Billy. Ambas se entienden, pero lo mas correcto sería: El soldado a quien el cirujano amputó la pierna, aquí está.
6 de dezembro de 2016
HOLA AMIGO, ESTA ES MI SUGERENCIA, TOMANDO EN CUENTA LA SEMÁNTICA DE LAS FRASES. AQUÍ ESTÁ EL SOLDADO A QUIEN EL CIRUJANO AMPUTÓ LA PIERNA
1 de dezembro de 2016
Eduardo, Daniel -- muchas gracias.
30 de novembro de 2016
Las dos son correctas. Depende del enfasis que quieras darle a la frase. En la primera se enfatiza la condición del soldado, en la segunda, que está aquí el soldado. Una tercera opción sería: "Está aquí el soldado al que le amputó el cirujano la pierna."
30 de novembro de 2016
Hola Bill, Las dos frases son correctas, pero la primera es un poco más indirecta, más rebuscada, más literaria, la expresión es menos natural y más barroca. En un libro te podrías encontrar la primera, pero en una conversación sería más natural la segunda. Un saludo! Eduardo
30 de novembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!