Pesquise entre vários professores de Inglês...
Pineapple
Don't tempt me
Does "Don't tempt me" in the following dialogue mean "don't threaten me with my past work"?
Dialogue:
A: If you don't like this job you can go to that garbage you worked in. Suited you well enough before I took you in.
B: Don't tempt me.
20 de dez de 2016 08:44
Respostas · 3
1
The above answer is typically correct; but this particular quote is slightly more subtle - they actually mean don't push me.
The boss is being a pain, the employee is saying keep being a pain and maybe I will...
20 de dezembro de 2016
When someone says, "Don't tempt me" it means that it is something that they want to do but cannot/should not.
A: "Would you like to eat the rest of the chips?"
B: "Don't tempt me."
Person B wants to eat the chips but knows that they shouldn't because chips are unhealthy. So, really it is a way of saying: "Yes, but I shouldn't".
20 de dezembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pineapple
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
