Pesquise entre vários professores de Inglês...
WunsenNeiy
How to use ค่ะ
Which is right
สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อ วุ้หเส้น ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
or สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อ วุ้หเส้น ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
thank you [emoji]
22 de dez de 2016 02:20
Respostas · 2
สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ วุ้นเส้น(ค่ะ) ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
You normally add ค่ะ add the end of the sentence(and คะ at the end of a question) and after the word "สวัสดี".
Like "สวัสดีค่ะ สบายดีไหมคะ", "ฉันมาจากประเทศจีน(ค่ะ) ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ".
4 de janeiro de 2017
สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ วุ้นเส้น ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ or you can say both.
ดิฉัน usually use for writing (formal)
22 de dezembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
WunsenNeiy
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Chinês (Cantonês), Inglês, Tailandês
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês), Inglês, Tailandês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
