Pesquise entre vários professores de Inglês...
stevecritchley256
Почему "восмое" в "восмое марта" средний род? Почему "восмое" в "восмое марта" средний род? Мы говорим "the eighth of March". Существительное "day - день" подразумевается после "eighth". Почему "восмое" и не "восмой"?
27 de dez de 2016 00:48
Respostas · 8
7
Подразумевается словосочетание "Число месяца" - средний род. Восьмое число месяца марта. Восьмое марта.
27 de dezembro de 2016
3
В русском языке дни месяца считаются и выражаются числами (число-средний род): восьмОЕ (числО) марта, первое (число) сентября, девятое (число) мая, при этом само слово "число" всегда опускается, если речь идет о дате. Но оно используется в вопросах: Какого числа вы отмечаете Международный женский день? Какого числа будет зарплата? и так далее.
27 de dezembro de 2016
2
день (он мой) - мужской род неделя (она моя) - женский род восьмое (оно мое) - средний род Если бы вы сказали - восьмой день марта, то слово "восьмой" было бы мужского рода. Говоря "восьмое марта", имеется в виду "восьмое число". Слово "число" среднего рода, поэтому и прилагательное "восьмое" также будет среднего рода.
29 de dezembro de 2016
Firstly it's Восьмое, and secondly it's like how we say dates in the English language. The eighth of March When you have this 'of' Март becomes Марта All of the dates are in neuter , i.e 'oe' endings
3 de janeiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!