Pesquise entre vários professores de Inglês...
Zhi
"ich sag immer :...."
warum nicht "sage"?
2 de dez de 2008 12:37
Respostas · 2
1
Ich schreib mal ne Antwort (Ich schreibe einmal eine Antwort):
"sage" ist geschriebenes Deutsch
"sag" ist gesprochenes Deutsch
Viele Leute würden "sag" sprechen, aber "sage" schreiben. Beim lauten Vorlesen eines Texts (Textes) sagen sie "ich sage immer", aber im Gespräch sagen sie "ich sag immer".
Der Text in deinem Beispiel soll aussehen, wie in einem Gespräch. Deshalb wird nicht die "offizielle" Rechtschreibung ("sage") benutzt.
2 de dezembro de 2008
Es handelt sich ganz einfach um Umgangsdeutsch, "sage" ist natürlich grammatikalisch korrekt.
2 de dezembro de 2008
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Zhi
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 15 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
