[Usuário desativado]
why is 'would have done' used ranther than 'would do'? Is this form a subjunctive mood? At that point I decided to put my money into property. I figured that if I bought a small office building, then by the time I reached retirement age, I WOULD HAVE PAID off the mortgage and could live off the rent.
30 de dez de 2016 06:52
Respostas · 7
Yes, David, you are right - it is not a subjunctive expression. There is a) a mixed conditional and b) a second conditional here a) if I bought (2nd) .... I would have paid off (3rd) b) if I bought (2nd) ... I could live off (2nd)
30 de dezembro de 2016
David, this sentence uses the third conditional construction. See here for more detail: https://www.englishgrammarsecrets.com/thirdconditional/menu.php
30 de dezembro de 2016
I have just seen that. Because the past form ‘figured’, so you have got to figure it out by stepping forward from the tense. The sentence isn't a subjunctive mood.
30 de dezembro de 2016
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!