Pesquise entre vários professores de Inglês...
Bill Kelly
collo vs. con lo
1. Maria è nello studio collo zio.
2. Maria è nello studio con lo zio.
Are both correct? Which do you use?
14 de jan de 2017 17:27
Respostas · 6
1
"collo" is used today only in the spoken language (on regional basis). "con lo" is to be used in written Italian.
14 de janeiro de 2017
Both are correct but the second is better.
14 de janeiro de 2017
Both are correct but I have the feeling in contemporary italian we tend to use CON LO more frequently.
14 de janeiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Bill Kelly
Habilidades linguísticas
Tcheco, Inglês, Alemão, Húngaro, Italiano, Espanhol, Sueco
Idioma de aprendizado
Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
