Pesquise entre vários professores de Inglês...
Marco
"cooker hood" vs "kitchen extractor? Which one to use? Hello, I am trying to translate "campana de cocina" into English. I found "cooker hood" and "kitchen extractor", are they the same? Here is an image: https://encrypted-tbn1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTvSsACdo2PcQZX8l3yEL2hHmnYKooF3j6dmiwkgktmVn8z9iu7 Thanks,
22 de jan de 2017 19:58
Respostas · 5
2
AmE= range hood
22 de janeiro de 2017
Cooker hood in BrE
22 de janeiro de 2017
Cooker hood!
22 de janeiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!