Pesquise entre vários professores de Inglês...
Trinh
Meaning of this expression
I bumped into "make it out alive" many times in song's lyrics and fictions. What does this mean?
28 de jan de 2017 05:49
Respostas · 6
It is often used hyperbolically (which means "in an exaggerated fashion"). So, Bark's example is appropriate. Although not definitive. Lox defines it nicely and comprehensively. There is one good literal use of it, though (the koala in your photo looks like someone just said this to them):
Life. No-one gets out alive.
28 de janeiro de 2017
when two people are alive after a long kissing session
28 de janeiro de 2017
What you explained seems to be suitable for the situation I've read in the fiction. Thank you.
28 de janeiro de 2017
to escape from a deadly situation without being killed. Often used metaphorically to mean, getting out of a bad situation unharmed.
28 de janeiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Trinh
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
