Spangola
míradme al menos Oí a una actriz decirle esto a un cura "vuestra reverencia, estoy poniendo mi vida en sus manos míradme al menos." Sé lo que significa pero no sé por qué se usan la conjugación y pronombre posesivo de vosotros, cuando ella hablaba con una sola persona.
3 de fev de 2017 10:00
Respostas · 5
2
La forma de expresarse es del español antiguo. Vuestro o vuestra era lo mismo que es hoy en día decir "usted". No era plural, sino singular.
3 de fevereiro de 2017
2
Le está tratando de "usted" (pron. person. 3.ª pers. m. y f. ) que generalmente es un tratamiento de cortesía, respeto o distanciamiento. Al ser un cura le habla de usted por respeto. Espero haber aclarado tu duda.
3 de fevereiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!