Quan
皆様、「ワリカン」はどんいう意味ですか。 「ワリカン」の意味を教えてくれませんか。ありがとうございます。
10 de fev de 2017 09:30
Respostas · 5
例えば、あなたが友達とレストランいいきます。 あなたは友達とご飯を食べました。 お会計は3000円でした。 あなたは1500円払って、 友達も1500円払います。 これがワリカンです^^
11 de fevereiro de 2017
レストランや遊びに行った時に、支払う金額を人数で割る時に使います。支払い金額はみんな同じです。「ここ(の支払い)はわりかんね」のように使います。 Warikan means spliting the check.
10 de fevereiro de 2017
Bill-splitting:)
11 de fevereiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!