Pesquise entre vários professores de Inglês...
Andriy
Jak mówić "to take a shower" po polsku?
Jak mówić "to take a shower" po polsku?
13 de fev de 2017 20:13
Respostas · 6
5
take a shower - wziąć/brać prysznic.
Biorę teraz prysznic - I'm taking a shower now.
Właśnie wziąłem prysznic. - I've just taken a shower.
Powodzenia :)
13 de fevereiro de 2017
1
To dość interesujące...
Poprawnie będzie "Idę wziąć prysznic" ale wiele osób ( w tym ja ) mówi- "idę się myć" albo "idę się umyć" it means "I'm going to wash myself" It is very common but to be honest I'm not sure it is correct.
19 de fevereiro de 2017
1
Brać prysznic.
Ale można też powiedzieć: kąpać się, to bardziej "take a bath"
14 de fevereiro de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Andriy
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Italiano, Polonês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Polonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
28 votados positivos · 11 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
10 votados positivos · 2 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 votados positivos · 3 Comentários
Mais artigos
