Pesquise entre vários professores de Inglês...
Kevin.Cai
How to distinguish 'laugh at' and 'mockery'?
Hello?
Is there anyone can help me distinguish the difference from 'laugh at ' and 'mockery'?
which one is more usefull in daily life?
Thanks
7 de mar de 2017 06:32
Respostas · 6
1
Laughing at someone could be laughing at someone's joke, or if they fall down, you're laughing at their accident.
Mockery is teasing someone, for example "how did you fall down? You must have no brains" Not in a joking way, but intending to be mean.
If I didn't explain clearly please let me know :)
7 de março de 2017
It is very common to say , for example, "John laughs at his friend's strange behaviour"
However, sometimes we also use the term mockery.
An example with "mockery", is "John mocks his boss's behaviour"
Sometimes , friends might laugh at each other, but mocking someone is usually considered an insult.
I hope this helps
Casey
7 de março de 2017
First of all, "mockery" is a noun. Between "to mock somebody" and "to laugh at somebody", I would say "mock" is more aggressive, more ill-spirited.
7 de março de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Kevin.Cai
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
