Pesquise entre vários professores de Inglês...
安德烈 (Andrea)
Tutor da ComunidadeReportera con acento de Extremadura?
Hola,
os pareceis que estra reportera de un telediario de Extremadura tiene un acento de este lugar? escuchais por favor a 20 segundos del player como ella dice "burocracia", que no me parece castellano standard:
http://www.rtve.es/alacarta/videos/noticias-de-extremadura/
muchas gracias. P.S. me gusta mucho escuchar todos los acentos de España.
EDIT:
el acento de Extremadura se parece un poco a el Andaluz? porque estoy escuchando algunos politicos nel telediario local y me parece que dicen la "s" en palabras como "España" de la misma manera de el Andaluz.
15 de mar de 2017 08:15
Respostas · 4
2
Hola,
En mi opinión está utilizando un castellano standard, no le noto muchas diferencias, aunque sí es verdad que justo en esa palabra la segunda c la hace mucho más relajada y la a final la exagera. Normalmente tantos los presentadores como los reporteros tienden a utilizar el castellano stanndard aunque para hacerlo tengan que camuflar su propio acento, así que eso es lo que puede estar pasándole a ella.
Exactamente, los políticos del telediario sí que tienen un acento muy típicamente extremeño, aunque obviamente existen diferencias entre el sur y el norte de Extremadura, ya que el sur está mucho más próximo a Andalucía y allí es mucho más evidente. El acento andaluz y el extremeño se parecen mucho, y en mi opinión esto puede ser porque tienen muchas conexiones entre Badajoz y el oeste de Andalucía, es muy típico tener familia en un sitio y en el otro.
Espero haberte servido de ayuda, también doy clases en esta página e el caso de que estés interesado.
Cristina.
15 de março de 2017
1
Sí , tanto la presentadora de plató como la que pone la voz en off tienen un acento bastante neutro y se podría decir castellano. En cambio, las personas a las que entrevistan, sí que tienen un acento extremeño más marcado. Es verdad que este acento es bastante parecido al andaluz, aunque un poco más 'suave' ; sobre todo en el sur por la cercanía geográfica.
¡Saludos!
15 de março de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
安德烈 (Andrea)
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Italiano
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
