Encontre Inglês Professores
Allen
Some questions please
1_Which one is correct?
在词典上
在词典里
2_how to say this phrase in Chinese? fix the problem
Northern street
3-is this transaction correct?
Sultry weather =潮湿天气
19 de mar de 2017 18:29
Respostas · 5
1
Hi Allen, let me see if I can provide some answers...
1) 在词典上 and 在词典里 are both correct, but they usually have different meanings. We use 在词典上 when an object is placed atop the dictionary and 在词典里 when we're referring to words in a dictionary or something stuck inside a dictionary.
2) There are multiple ways to say "fix the problem" depending on what the problem is. If it's a physical object that needs fixing, the verb is 修. If it's a non-physical problem, the verb for "to solve" is 解决. As for "northern street," it's usually 北街 or 北边的街.
3) 潮湿天气 does mean "sultry weather," so you are correct.\
I hope this helps.
19 de março de 2017
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Allen
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Outros
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 votados positivos · 2 Comentários

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 votados positivos · 3 Comentários

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos