"Move closer together please" in Japanese
In a scenario where you're supposed to take a picture of two (or more) people.
I'm mainly interested in the way "together" is expressed
On that situation, it could be "もっとお互いに近づきましょう".
Together is translated to "いっしょに" usually. But on this context, it is better to say "おたがいに".
I hope it helps you.
26 de março de 2017
0
1
0
友だちになろうよ^^
28 de março de 2017
0
0
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!